Siirry sivun sisältöön

Ammatillinen tuki

Avoin ostos 14 päivän ajan

Seitsemän vaihetta oikeanlaisen kääntöterän löytämiseen

Kääntöteriä on useanmuotoisia ja useissa materiaaleissa. Kääntöterän geometrialla ja ominaisuuksilla on olennaisen suuri merkitys, koska terän on sovittava pidikkeeseen. Tämä opas selittää kääntöterässä olevat merkinnät, toivottavasti tästä on apua oikeanlaisen kääntöterän löytämiseksi.

Seuraavassa esimerkki yhdentyyppisestä kääntöterästä ja seuraavissa vaiheissa symbolit on merkitty punaisella.

Seven red tiles with white characters V, C, G, T, 16, 04, 08, each labeled below with TRINN 1 to TRINN 7.

VAIHE 1 – TERÄN MUOTO

Seuraavat kuviot esittävät kääntöterää ylhäältä katsottuna. Joissain kääntöterissä on profiileja, joiden teräkulmien välissä on esimerkiksi 85°, ks. selitys kuvasta. Tämä kulma mitataan kulmamitalla.

A chart displaying various geometric shapes including parallelograms, rhombuses, polygons, circles, squares, and triangles, each with a Finnish label and specified angle.

VAIHE 2 – RELIEFIKULMA

Tältä kääntöterä näyttää sivulta katsottuna. Selvitä kääntöteräsi reliefikulma kulmamitalla.

Nine flag shape examples, labeled A-G, N, P, showing different angles from 0 to 30 degrees for their cuts. Flag C is red with a 7-degree angle. Includes text 'Special Angle O'.

VAIHE 3 – TOLERANSSI

Kääntöterien toleranssia koskeva sääntö: mitä aikaisempi kirjain (luokka) aakkosissa – sitä suurempi tarkkuus.

Diagrams defining geometric tolerances 'm', 's', and 'd' for various shapes, alongside a table of tolerance values in millimeters for classes A through U.

Suurin osa Schuchardtin teristä on saatavilla kahtena versiona: merkkiterinä ja omana maahantuontina. Tuotenumerot eroavat siten, että maahantuontiterien numerot päättyvät "-K", esimerkiksi "VCGT160408-K"

VAIHE 4 – KIINNITYS/LASTUNMURTAJA

Kiinnitys tarkoittaa tapaa, jolla kääntöterä pidetään paikallaan, se voi olla ruuvikiinnitys tai puristus. Sen määrää materiaalin vaatima lastunmurtaja. Lastunmurtajan tehtävä on murtaa lastut ennen kuin vyyhtejä ehtii syntyä.

Finnish classification chart showing letters (A-X) paired with distinct blue geometric shapes. Letter T is highlighted red, and 'ERITYISTÄ' (Special) is noted.

VAIHE 5 – LEIKKUUSÄRMÄN PITUUS

Tämä mitta saadaan selville siten, että mitataan määritetty osa kunkin terämuodon kuvassa. Terän koko voidaan yleensä nähdä myös teränpitimestä.

A grid of 14 yellow and red geometric shapes, each containing a letter and a length 'L' indicator.

VAIHE 6 – PAKSUUS

Kääntöterän paksuuden on oltava kulloinkin käytössä olevalle teränpitimelle juuri oikeanlainen; mitä paksumpi kääntöterä, sitä paremmin se kestää lämpöä ja myös suurempia rasituksia.

Table showing "LUOKKA" (Class) and "OMINAISUUS" (Property) values, with row "04" and value "4.76" highlighted in dark red.

VAIHE 7 – NIRKONSÄDE

Nirkonsäde määrää, miten nopeasti syötön voi tehdä. Suurella säteellä pinnasta tulee sileä. Mitä pienempi nirkonsäde, sitä hitaammin syöttö on tehtävä, jotta pinnasta tulee mahdollisimman sileä.

Table of symbols and radius values with headers "SYMBOLI" and "SÄDE (NIRKONSÄDE)". The row for "08" and "0.8" is highlighted in dark red.

Tarvitsetko apua? Ota yhteyttä!

Hymyilevä vaaleahiuksinen nainen käyttää mustaa hupputakkia, jossa on Schuchardt Maskin -logo.
Hymyilevä mies, jolla on oranssit viikset ja musta hupputakki, jossa on "Schuchardt Maskin" -logo.

Arkisin 8.00–16.30 (Ruotsin aikaa, CET). Lounastauko suljettu 12.15–13.00.

Sivun alkuun